Am I getting this right?
If I set my main Locale to use Swedish, code sv_SE and Fallback Language code en_US
And under Languages I have Swedish sv_SE as Main, and English en_US as Additional.
Everything is suppose to be the fallback English until you add sv_SE on translate.atrocore.com
Every Label in the system, and notification is in English, until translation is made.
And under products we have the Name-field that is our Swedish name, and additional field for the English translation, (Name / en_US) for the products name.
If I have this set up in my v1.11.10 and upgrade, most translations breaks.
Several labels is in its “key”-name (Languages = mulitLanguages, Modules = Composer, Notification Profiles = notificationProfiles) and the missing en_US-field for products.
I´m on the track now to install a new server in v2.0 and export/import all data over, instead of upgrading, but then I need sv_SE added as a language to translate.
And if I do this, have I the right setting set in the new server, so it don´t break next patch?